(no subject)
Jun. 3rd, 2021 07:08 pmМне уже просто интересно может ли ебатина хоть одно слово на иврите употребить правильно? Готова поспорить, что нет. Похоже, на иврите она не знает ни одного слова. Но она ведь название улицы не может на иврите прочитать, так что остальное уже не удивляет. Цитирую:
"А у палестинцев — голый асфальт, сточные канавы по обочинам дорог и ни одного деревца, ни одного кустика, ни одного шалата."
Благо, программистам в Израиле иврит не нужен :)
Апд. Бред про нелюбовь особенно смешно звучит от человека, который ненавидит чернокожих, арабов, религиозных евреев и прочих.
"А у палестинцев — голый асфальт, сточные канавы по обочинам дорог и ни одного деревца, ни одного кустика, ни одного шалата."
Благо, программистам в Израиле иврит не нужен :)
Апд. Бред про нелюбовь особенно смешно звучит от человека, который ненавидит чернокожих, арабов, религиозных евреев и прочих.
Коммент дня
Mar. 29th, 2021 07:44 pmЕбатина как начинает рассуждать про языки или этимологию слов, так остаётся только цитировать:
"На израильском канале выступает ведущая эфиопка и сообщает, что её зовут Алмаз. Другой ведущий спрашивает, что означает это имя и она отвечает, что на иврите это יהלום.
И тут муж вдруг меня спрашивает — ну, ты догадалась, кто у неё отец?
— вау, да откуда я могу знать — изумляюсь я — может, в Эфиопии это распространенное имя.
— да какая Эфиопия, если она родилась в Израиле? И заметь, она знает как переводится слово «алмаз».
И тут только до меня доходит, что отец у неё, скорее всего, русскоязычный, более того, он наверняка из Татарии."
Хорошо, однако, что она не пользуется гуглом и википедией :)
"На израильском канале выступает ведущая эфиопка и сообщает, что её зовут Алмаз. Другой ведущий спрашивает, что означает это имя и она отвечает, что на иврите это יהלום.
И тут муж вдруг меня спрашивает — ну, ты догадалась, кто у неё отец?
— вау, да откуда я могу знать — изумляюсь я — может, в Эфиопии это распространенное имя.
— да какая Эфиопия, если она родилась в Израиле? И заметь, она знает как переводится слово «алмаз».
И тут только до меня доходит, что отец у неё, скорее всего, русскоязычный, более того, он наверняка из Татарии."
Хорошо, однако, что она не пользуется гуглом и википедией :)
(no subject)
Aug. 11th, 2020 08:44 pmКстати, о иврите... Заполняла сейчас данные на одну государственную должность. Бюрократия начинается уже с подачи кандидатуры - убийственный процесс. В общем, там в анкете нужно заполнять где родился, где родились родители, откуда репатриировался и т.д. Ну, место рождения я легко нашла на букву "куф" - Казахстан. А откуда репатриировалась не могла так сходу по алфавиту найти. На букву "рейш" ("Р") там была только "Русия лавана" ака Белоруссия. Пришлось мне просматривать весь список стран, начиная с экзотических островов. Угадайте на какую букву я нашла Россию.
(no subject)
Jul. 30th, 2020 04:23 pmВ комментарии к посту о том, как в группе знакомств перепутали феромоны с ферментами, меня спрашивали какие ещё перлы там попадаются. Приведу несколько примеров:
Через чур
Лижбы
Не кто (никто)
Оспект
Охото
Со ставить компанию
Не зазор
Нищита
Заного
Лудше
ителегенция рыгшит (вот это вообще класс)
По приорити
Безкорысно
Колломбур
Поверти (поверьте)
Мировоздание
Апд. "А здесь в группе принято объявлять о том, что хочешь познакомиться? Или твое наличие здесь это подозревает?"
И вишенка на торте

Через чур
Лижбы
Не кто (никто)
Оспект
Охото
Со ставить компанию
Не зазор
Нищита
Заного
Лудше
ителегенция рыгшит (вот это вообще класс)
По приорити
Безкорысно
Колломбур
Поверти (поверьте)
Мировоздание
Апд. "А здесь в группе принято объявлять о том, что хочешь познакомиться? Или твое наличие здесь это подозревает?"
И вишенка на торте

(no subject)
Nov. 20th, 2016 08:52 amЧерез 20 лет в Израиле я узнала этимологию слова "чупар". Оказывается, на испанском "чупар" означает "сосать" и этим словом называли леденцы. "Чупа чупс", похоже, произошло от того же слова, но в Израиле про эти леденцы не знают, видимо, не обращают внимание на название конкретного леденца.
Кстати, только недавно узнала, что слова Лукоморье, лукавить и излучина однокоренные. Что-то не помню, чтоб нас в школе этому учили. Греческую и скандинавскую мифологию проходили, помню, а славянскую не помню, даже намеков. Кстати, не понимаю почему бы россиянам не вернуться к традициям и культуре славян - чем не национальная идея? Если это было актуально во времена Пушкина, это легко можно возродить, легче, чем создать еврейское государство через 2000 лет галута.
Кстати, только недавно узнала, что слова Лукоморье, лукавить и излучина однокоренные. Что-то не помню, чтоб нас в школе этому учили. Греческую и скандинавскую мифологию проходили, помню, а славянскую не помню, даже намеков. Кстати, не понимаю почему бы россиянам не вернуться к традициям и культуре славян - чем не национальная идея? Если это было актуально во времена Пушкина, это легко можно возродить, легче, чем создать еврейское государство через 2000 лет галута.
(no subject)
Dec. 22nd, 2014 08:23 pmКогда я учила английский, одной из наиболее часто обсуждаемых тем у нас было "что вы сделали бы, если бы выиграли в лотто". Можно подумать, другого способа учить conditionals не существует. Я это ненавижу, потому что не люблю говорить на абстрактные темы, обсуждать будущее, которого никто не знает и т.д. Но иногда даже я люблю помечтать о чем-то таком. Например, после посещения банка. Я себе представляла, как прихожу в банк с чеком на несколько миллионов и говорю: "Этот чек я положу на счет в другом банке, а свой счет у вас я закрываю". (Кстати, недавно прочитала в инете историю чувака, который выиграл 6.5 миллионов и банк так хорошо положил их на закрытый счет, что ему пришлось брать в банке ссуды и он все деньги потерял на штрафах и процентах). Мне даже не нужны эти миллионы, просто таким образом для меня восторжествовала бы справедливость.
Я это к чему говорю... Я месяца три назад пожаловалась на автобусную компанию в общество по защите прав потребителя. Сегодня звонит мне оттуда парень и говорит: "Мы этим занимаемся. Мы делали запрос в компанию и они ответили, что послали вам письмо с билетом на одну бесплатную поездку. Знаете, совершенно случайно я тоже являюсь жителем Ашдода и в прошлом я ездил этим же автобусом. Мы продолжим заниматься этим делом".
Памятка себе чтобы не забыть: НИКОГДА не поддаваться на уговоры в духе "да выпусти ты бедное животное, что мне сделает какой-то котик, меня животные любят". НИКОГДА.
Кстати, я тут задумалась о том, случайно ли сходство слов "сурдинка" и "абсурд". Оказалось, не случайно. Оказывается, "абсурд" в дословном переводе с латинского означает "исходящий от глухого".
Я это к чему говорю... Я месяца три назад пожаловалась на автобусную компанию в общество по защите прав потребителя. Сегодня звонит мне оттуда парень и говорит: "Мы этим занимаемся. Мы делали запрос в компанию и они ответили, что послали вам письмо с билетом на одну бесплатную поездку. Знаете, совершенно случайно я тоже являюсь жителем Ашдода и в прошлом я ездил этим же автобусом. Мы продолжим заниматься этим делом".
Памятка себе чтобы не забыть: НИКОГДА не поддаваться на уговоры в духе "да выпусти ты бедное животное, что мне сделает какой-то котик, меня животные любят". НИКОГДА.
Кстати, я тут задумалась о том, случайно ли сходство слов "сурдинка" и "абсурд". Оказалось, не случайно. Оказывается, "абсурд" в дословном переводе с латинского означает "исходящий от глухого".
(no subject)
Jul. 26th, 2014 02:25 pmhttp://mancunian.livejournal.com/1843315.html?nc=13#comments
"Сегодняшний, с позволения сказать, "совет безопасности" еще раз доказал мой старый тезис, что слово ХУЙЛО - не более чем анаграмма слова ХОЛУЙ."
Тем временем во Франции собираются провести "писга-т херум" по израильскому вопросу. Тоже неплохо звучит, да? Я считаю, все термины, связанные с данным конфликтом, должны звучать только на иврите, потому что это правильней отражает суть происходящего.
Апд. Коренная израильтянка из Нетивота обсуждает последние события с пожилой репатрианткой, не владеющей ивритом, из Ашдода:
- Бум, бум, бум, бум, бум... Бум, бум, бум, бум...
- Бум... Бум, бум... Бум...
"Сегодняшний, с позволения сказать, "совет безопасности" еще раз доказал мой старый тезис, что слово ХУЙЛО - не более чем анаграмма слова ХОЛУЙ."
Тем временем во Франции собираются провести "писга-т херум" по израильскому вопросу. Тоже неплохо звучит, да? Я считаю, все термины, связанные с данным конфликтом, должны звучать только на иврите, потому что это правильней отражает суть происходящего.
Апд. Коренная израильтянка из Нетивота обсуждает последние события с пожилой репатрианткой, не владеющей ивритом, из Ашдода:
- Бум, бум, бум, бум, бум... Бум, бум, бум, бум...
- Бум... Бум, бум... Бум...
(no subject)
Jul. 9th, 2012 10:05 pmЯ думала, что это в иврите особое отношение к словам потому что "речь" и "вещь" обозначаются одним словом "давар" (отсюда же глагол "говорить" - "ледабер"). Оказывается, в русском языке то же самое: Слова "завещание", "завет", "ответ", "навет", "привет", "совет", а так же "вещать", "весть", "вече" имеют исторический корень "вет" со значением "говорить", "произносить". Связано с латинским "vox" (голос) или древнеиндийским "вакти" (говорить).
Слово "вещь" идет оттуда же, означая "что-то названное", "наименование".
http://ru-etymology.livejournal.com/1294343.html?thread=25421575#t25421575
Слово "вещь" идет оттуда же, означая "что-то названное", "наименование".
http://ru-etymology.livejournal.com/1294343.html?thread=25421575#t25421575
Заинтересовала этимология слова "тайкун". Из википедии: "Нихон-коку тайкун (яп. 日本国大君?, «Великий правитель Японии») — древний японский титул, использовавшийся сёгунами Токугава."
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D1%83%D0%BD
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D1%83%D0%BD
http://igor-torick.livejournal.com/419622.html
В России поймали грузин, готовивших теракты. Какая неожиданность. Очень хочется надеяться, что этим они ограничатся.
АПД. Прелести новояза - "признательные показания"
" скрывался под ударами российской авиации"
В России поймали грузин, готовивших теракты. Какая неожиданность. Очень хочется надеяться, что этим они ограничатся.
АПД. Прелести новояза - "признательные показания"
" скрывался под ударами российской авиации"